It was the first time in Seilaâs body that she had heard such a sincere word of comfort from a man around her fatherâs age.
âItâs cheating to say something like thatâwith a face that resembles Dadâs and with that expression.â
Tears streamed down uncontrollably, regardless of my will.
Lady Arsaquil of the White Palace silently handed me a white handkerchief, and I accepted it with a rather graceful motion, wiping my tears.
âMeanwhile, Deffelto is just leisurely sipping his tea.â
He looked proud of me.
As if he had no guilt of his own and was simply pleased with maintaining his dignity.
âAnd thatâs supposed to be my father?â
I patted Themanonâs back, the man who had embraced me.
âBut thatâs all in the past. Iâm happy enough now. My fatherâŠâ
It irritated me a little to say such a lie.
ââŠcares deeply for me.â
âHe cares for you? In what way?â
âBecause he lets me learn swordsmanship. This may be impolite to say in front of Sir Themanon, but the Devernon family tends to look down on swordsmanship.â
âRight. This house treats swordsmanship like some savage, lowly skill.â
I nodded awkwardly.
âBut for someone like me, a direct blood relative of Devernon, to be receiving full support in learning swordsmanship⊠doesnât that mean my father thinks of me deeply and cherishes me?â
âHmm⊠is that so?â
He didnât seem entirely convinced, but he also didnât want to argue right or wrong with a child.
Half-satisfied, Themanon got up from his seat and sat down again.
I felt a tinge of disappointmentâwanting him to hug me just a little longer.
Then Deffeltoâs voice rang out.
âAnyone would think sheâs your daughter.â
âIf I could, Iâd take her with me.â
Deffelto frowned again and seemed to be lost in thought.
Probably figuring out how to annoy his friend.
âWhat do you think? You donât have a daughter, right?â
Ugh, that guy seriouslyâŠ
âHe said Iâm welcome to visit the Quaybeck family anytimeâthatâs a pretty big win.â
Just as important as gaining the favor of many and building a support base was improving my own swordsmanship skills.
If I could visit Quaybeck, the cradle of swordsmanship, and receive various teachings, it would help me greatly.
Back in my room, I spoke to Mary.
âIâll be visiting the Quaybeck family soon.â
âR-really? I heard there are terrifying ogres living there!â
I couldnât help but let out a small chuckle.
âThey say even more horrifying demons live in Devernon. Cunning and terrifying monsters.â
âTh-that canât be true! Someone as lovely as you lives there!â
âExactly. Itâs nonsense. Same with Quaybeck.â
In this world, where information didnât flow freely, Maryâs assumptions were fairly typical.
âIâll be staying for at least a month. Prepare accordingly.â
âA-a whole month?!â
Maryâs face went pale.
Those ogres must have sounded truly frightening to her.
Still, she followed my words well.
âI-Iâll get everything ready, milady.â
And just thenâknock knockâa knock came at the door.
Mary rushed over.
âWho is it?!â
âAhem, this is Themanon Quaybeck, head of the Quaybeck family. If Seila is alright with it, Iâd like to have a word.â
Honestly, someone like Sir Themanon wouldnât need to ask. He could just say, âCome out, I have something to discuss,â and no one would question it.
So clearly, he was being very considerate.
âH-HIIEEK!â
Mary jumped and whispered in a tiny voice,
âT-the king of ogres has arrivedâŠâ
Even saying it that quietly, Sir Themanon would definitely hear.
After entering the room, Themanon chuckled and handed Mary a small flower.
Maybe because he was such a large, muscular man, the flower looked especially tiny in his hand.
A white and yellow daisy.
âA daisy. Its flower meaning is peace. Isnât it pretty? Itâs a gift.â
It seemed he was trying to calm the startled Mary.
Wow, what a romantic man.
âDonât worry. I donât eat people. Iâm quite kind.â
At the ogre kingâs(?) gentle smile, Mary stammered.
Themanon shrugged, as if fully understanding her reaction, and said,
âCould you prepare some warm tea?â
âA-all right!â
He was being considerate of Mary, who was probably feeling too uncomfortable and scared to stay in the room.
The more I saw of him, the sweeter he seemed.
âHere, take this.â
âWhat is it?â
What he handed me was a necklace with a small blue gem.
âItâs a necklace made of blue jade. When you arrive on the eastern continent, it will shine with a beautiful blue glow.â
I actually knew.
This blue jade necklace was something like a formal invitation from the Quaybeck family.
It symbolized permission to travel freely across any part of the eastern continent, which was governed by the Quaybeck family.
If needed, one could also ask for help from both the Quaybeck and their vassal housesâit was a token of privilege.
âWith this, your visit to the Quaybeck family will be much easier.â
âI know about the blue jade necklace⊠Are you sure itâs okay for me to accept something so valuableâŠ?â
âOf course you can! I invited you first, so itâs only right I give it to you. I simply forgot earlier because your father was staring daggers at me.â
Sir Themanon shook his head.
âI donât even know if he has the right to be jealous.â
ââŠHuh?â
Jealous?
Deffelto had just been smugly teasing with, âYou donât have a daughter, huh? Hehe.â
âItâs nothing. I misspoke. Hahaha!â
After giving me the necklace, Sir Themanon laughed awkwardly and stood to leave.
âSir Themanon.â
âHmm?â
âI heard youâll be returning to the Quaybeck family the day after tomorrow.â
âThatâs right.â
Strike while the iron is hot.
Only by living each day to its fullest can one barely survive.
âThen⊠may I go with you?â
Themanon swung open the door to Deffeltoâs office.
âI thought the meeting was over.â
After the Devernon meeting, Deffelto had come straight to his office to catch up on his work.
He didnât seem thrilled to see Themanon.
Themanon clasped his hands together like he was praying and spoke.
âThen may I go with you, dashing sir?â
ââŠWhat are you doing?â
Surprisingly(?) Themanon was mimicking what Seila had said.
With a slight twist, of course.
âIt seems your daughter has grown quite fond of me. Wahaha!â
After hearing the full story, Deffelto let out a short, disbelieving laugh.
âWhat are you laughing at?â
âYou really think that child likes you?â
âWhy else would she say she wants to come with me in two days?â
âNo.â
Deffelto put down his quill and looked quietly at Themanon.
That gaze made Themanon feel a strange sense of unease.
âShe said that because itâs efficient.â
âWhat?â
âBecause traveling with you is more efficient and convenient in many ways.â
âYou just donât want to admit she likes me, do you?â
âThatâs not it. I donât believe my brain has turned to muscle, unlike yours.â
Themanon shook his head.
âIf youâre jealous, just say youâre jealous, Deffelto.â
âIâd say so if I had anything to be jealous of.â
The gap between the two remained unclosed.
âSheâs only fourteen. She hasnât even had her coming-of-age ceremony. Why would such a child talk about efficiency and make that kind of suggestion? You, as a father, really know nothing about your daughter.â
âAnd you know nothing at all.â
They simply didnât understand each other.
âAnyway, youâve given permission, right? Iâll take her with me the day after tomorrow.â
âIf itâs efficient, I have no reason to object.â
âDonât change your mind later, okay?â
âIâm busy. Get lost.â
âIâm not a candle, though?â
Seeing the murderous aura flicker around Deffelto, Themanon cheerfully hummed as he left, while Deffelto glared at the closed door.
âThat fool knows nothing and acts like he knows everything.â
Themanonâs words had seriously rubbed him the wrong way.
âIt seems your daughter has grown quite fond of me. Wahaha!â
Deffelto didnât pick up his pen again but sat with his chin resting on his hand, deep in thought.
The Seila he had seen at the Devernon meeting had felt strangely unfamiliar.
The image of Seila shedding tears like dewdrops in Themanonâs arms resurfaced in his mind.
Then came the image of her smiling brightly at Themanon.
Things Deffelto had never seen before.
âBecause itâs efficient. That child would do it for that reason.â
He tried to convince himself of that, but⊠he couldnât help feeling bad.