Chapter 158Â
âWho is behind all of this?â Luciard asked.
âI canât tell you that yet,â Arthur replied.
Luciardâs eyes narrowed. âYet? That means you already know, doesnât it?â
âYes, I do.â
âThen why wonât you say it?â
âBecause Iâm not certain. As you know, I only inherited the title after my fatherâs death. Before that, I knew very little about what he was doing.â
Arthur explained that his father, Malrus Humphrey, was greedyâwanting money, power, and statusâand never shared anything with anyone, not even his own son.
âThat means I have no idea what his true intentions were in all of this,â Arthur continued.
âSo how did you even suspect the person behind him?â
âMy mother hinted at it before she died. Thatâs all I have to go on, so I canât say for sure yet.â
Arthur believed that once the crisis calmed down, the mastermind would approach him directly, since they would still have something they wanted from the Humphrey family.
âWhen that happens, Iâll meet them myself and learn why they started all this, and why my father followed them. So pleaseâgive me some time. Once I know everything, Iâll contact you again.â
Luciard tapped the armrest thoughtfully before asking,
âMay I ask you something?â
âYes.â
âWhy tell me the truth at all? You could have lied about where the Ruberu came from, and kept quiet about the illegal entrants. Iâd never have known.â
Arthur was silent for a moment.
âYou know people are still dying from bloodpox, right? If itâs revealed that this disaster was man-made, the empire and the imperial family wonât let it go. Even if it was my fatherâs doing, the crime is so great theyâd punish me and the rest of the Humphrey family too.â
At first, Arthur had wanted to take the truth to his grave. But when Hestia brought Zephyrâs scarf to him, and he had to lie to her face, he realized he couldnât live like that.
âI want to be an honest father to my son,â he said firmly.
âAnd donating the Ruberu?â Luciard asked.
âThatâs the best apology I can make right now. Since the herb was on that same ship, I think the mastermind knew it could be used as a cure.â
âDid your father know that?â
âNo. If he had, he wouldnât have died. He had no idea.â
âWho else knows about this?â
âJust you and me.â
âNot even your wife?â
âNo. I didnât tell her.â
After a long silence, Luciard finally spoke.
âIâll keep this to myself for now. When Hestia returns to the south, speak with her again.â
âYouâre not going to report it to the imperial family?â
âYou told me because you knew I wouldnât.â
âYes. My wife said Winstone never breaks its word. Youâve overlooked things my family has done before.â
Luciard extended his hand. âYou did well to come here. Letâs continue working together.â
Arthurâs throat tightened, but he gripped Luciardâs hand firmly.
Two Weeks Later â The North
It had been two weeks since Hestia arrived in the north. Bloodpox, which had once devastated the region, had greatly subsided. This was thanks to her and Sylvester working tirelessly day and night, and to Winstone and the imperial family supplying medicine and resources without pause.
For the first time in two months, Duke Valdemar had free time. Standing by his office window, looking healthier than ever, he watched his disguised grandson âSlyâ working outside.
âSly⊠I never thought Iâd hear that name again,â he murmured, eyes misting.
A knock broke his thoughts. He quickly wiped his eyes. âCome in.â
Hestia entered with a warm smile.
âHow are you feeling?â
âStrong enough to take down three bears right now.â
âThatâs good to hear. Youâve recovered faster than most younger people.â
âHmph. Thatâs because the younger generation is too soft. Back in my day, we went shirtless in weather like this.â
Hestia glanced at her fur-lined clothes, then at the snowy landscape outside. âYouâre not doing that now, I hope. Even if youâve beaten bloodpox, you should still be careful.â
âEnough nagging. Why are you here?â
âI came to report on the quarantine centers. For example, RomanâŠâ
She detailed the latest numbers: from over ten thousand confirmed cases two weeks ago, the number had dropped by two-thirds.
âThere are now more recoveries than new infections. At this rate, within a month, bloodpox could be completely gone from the north.â
Valdemar clenched his fist. âTruly the guardian of Winstone. When you first claimed you could calm the north, I thought you were just a foolish child⊠but youâve proven me wrong.â
âIâm not just a foolish child, am I?â she teased.
âNo. Without you, I canât imagine what would have happened to the north.â
They spoke about Winstoneâs constant production of medicine, and Valdemar admitted, âItâs a shame. If you werenât Winstoneâs guardian, Iâd bring you into our family.â
Hestia thanked him, then asked carefully, âWhy did you decide to build a refugee shelter here, when so many despise refugees? And hasnât the north always had bad relations with the imperial family?â
He didnât answer immediately, so she pressed gently, âDidnât you once hate the emperor?â
Her question was boldâperhaps too bold. But she had been observing Valdemar for two weeks and noticed something odd. He had reacted with outrage at the idea of the imperial family visiting the north, but when he met Sylvester, disguised as Sly, he had recognized him instantly and said nothing.
âDo you⊠miss your grandson?â she asked.
Valdemarâs eyes glistened. âHeâs the precious grandson born to my beloved daughter. Of course I miss him.â
He admitted he had never met the emperor face-to-face, but had collected a portrait of him every year to hang alongside his daughterâs, visiting the room daily.
âAt first, I hated him. I opposed my daughterâs marriage to the emperor because her health was too fragile. A queenâs duties and the expectation to bear heirs would have destroyed her.â
When she refused to give up on love and left him, he was furious. Even though the emperor rejected taking concubines, Valdemar still believed the marriage would kill her. And he was rightâon the day Sylvester was born, his daughter died.
At her funeral, he blamed the emperor to his face, uncaring of his status. After that, he shut himself in the north, never meeting his grandson, fearing he might either resent or grow too attached to the boy.
Then, years later, he discovered a box of unopened letters from his daughter. In the very last one, sent the day before she died, she had written:
âCarrying this child for ten months, Iâve come to understand a parentâs heart a little. Father, you must only wish for my health and happiness. I will not die. Iâll give birth safely and come see you. When that day comes, will you hold me like you did when I was little? I miss you, Father.â
Nossa, sĂł de ler a carta jĂĄ deu vontade de chorar, imagino o pai lendo issođ„ș